Aussprache verschiedenster Dinge

Rande

Neues Mitglied
Hallo

Ich weiß, dass sich das jetzt vielleicht ein wenig bescheuert anhört, aber bei vielen Dingen weiß ich einfach nicht, wie die auszusprechen sind.

Vielleicht könnt ihr mir ja helfen.

Cointreau, Vermouth, Islay, Curacao. (Ich denke, mir werden nachher noch weitere Einfallen)

Und dann noch eine Frage: Was ist eigentlich Aquavit?

Bis denn dann
Garimaroburusuki Rande
 
Aquavit ist ein Kümmelschnaps.
Malteserkreuz und Linie sind die bekanntesten.
Gibt es jetzt auch Neu von Aalborg mit Dillgeschmack.


 
also ich versuchs mal:

Cointreau = Koantroo
Vermouth = ich sage immer Wermut, ganz einfach
Islay = Eiläi
Curacao = Kürassao

Grüße,
Jean-Paul
 
Hallo

Oh danke, ging ja mal wieder schnell. ;D

Bei weiteren Fragen in Bezug zur Aussprache, frage ich dann einfach wieder hier.

Bis denn dann
Gariamroburusuki Rande
 
Gib die Wörter, die Du nicht kennst einfach mal bei www.pons.de oder bei www.duden.de ein. Dort siehst du dann wie sie ausgesprochen werden!

mfg
Tim
 
Einen Moment,

"Islay" spricht sich (wider die Logik) "Eila"
und "Curacao" = "Kurassau"

Wenn du die englischsprachige Version, nämlich Vermouth bevorzugst sagst du "Wörmauth(th = engl.)"
 
Hallo

Mir ist jetzt noch eingafallen, was ich fragen wollte:
Und zwar die Altersangabe.
Bei Rum steht ja "anos" für Jahre. Und wird "anjos" ausgesprochen.

Wie sieht es aber bei dem "anejo" bei Tequila aus?
Wird das "e" etwa mit ausgesprochen?

Und dann noch die Firma "Jose Cuervo". Da habe ich nämlich auch schon mehrere Ausprachmöglichkeiten gehört.

Bis denn dann
garimaroburusuki Rande
 
Wie sieht es aber bei dem "anejo" bei Tequila aus?
Wird das "e" etwa mit ausgesprochen?

Und dann noch die Firma "Jose Cuervo". Da habe ich nämlich auch schon mehrere Ausprachmöglichkeiten gehört.


Es heisst eigentlich años bzw. añejo.
Das "ñ" ist ein eigener Konsonant im spanischen Alphabet und wird wie "nj" ausgesprochen. In diesem Fall also "anjecho".

Bei Jose Cuervo sieht das so aus:
"Chose Kuerbo" mit Betonung auf "er", also auf der vorletzten Silbe. Jose müsste eigentlich José geschrieben werden. Dann liegt die Betonung auf dem "e", also auf der letzten Silbe.

Alles klar? ;)
 
ich will auch nochmals :)

Cointreau = Contreo
Vermouth = Wermut - fertig
Curacao = Curassau
Jose Cuervo = Jose Kuerfo
Anjeo = Anchenjo (so hör ich es aus einem spanischem HC-Spot heraus)
 

ich will auch nochmals :)

Cointreau = Contreo
Vermouth = Wermut - fertig
Curacao = Curassau
Jose Cuervo = Jose Kuerfo
Anjeo = Anchenjo (so hör ich es aus einem spanischem HC-Spot heraus)


Hm, leider nicht ganz,

Cointreau = Koantroo
Cuervo = Kuerbo (b kann einen leichten "w-Einschlag" haben)
und Añejo, wie Paellafresser sagte, "Anjecho".
Und Tanqueray = Tänkeräi (mit englischem "r")
 
Den Tanqueray habe ich immer Tänkweräi ausgesprochen.
Da ich kein Französisch kann, wäre ich noch sehr dankbar, wenn mir jemand erklärt, wie man Benedictine und Chartreuse ausspricht.
 
Chartreuse = schartrös

Bénédictine = Beeneedictin, oder Bänädictin
 
bei Chartreuse ist noch ein kleines, fast stummes "e" hinten anzuhängen.

Viele Grüße,
Jean-Paul
 
achja und für die die es noch nicht wissen

Monin = Monäu

hat mir zumindest meine schwester gesagt und die hat seit 4 jahren französisch!!
 
achja und für die die es noch nicht wissen

Monin = Monäu

hat mir zumindest meine schwester gesagt und die hat seit 4 jahren französisch!!

Ich kann dir mit Sicherheit sagen, dass das falsch ist ;).

Es spricht sich Monä, wie im französichen Pain.

Viele Grüße,
Jean-Paul
 
Also ich spreche Monin so aus wie es sich schreibt, nicht mit einen französischem ä ;)
 
auch gut ;). leben ja schließlich nicht in Frankreich.
 
Aber es ist gut zu wissen wie es wirklich ausgesprochen wird, falls ich mal wieder in Frankreich sein sollte und es sagen muss, ich übe am besten schonmal: Monä.^^
 
naja das ist ja nicht ein Ä einfach so, sondern, ach mann, das kann man echt net beschreiben.

Ein Zwischending zwischen Ä und E, aber auch nicht so stark gesprochen wie ein normaler Vokal...

ach ich gebs auf ;).

Genau wie bei "Le Pain" :)
 
An der deutschen Meisterschaft letztes Jahr hat der Moderator es sich ganz einfach ;) gemacht und die Deutsche Variante genommen...einfach so wie man es schreibt ;D
 
Mhh, eigentlich habe ich mit der Aussprache meiner Spirituosen nie Probleme, aber beim Einfachsten bin ich mir unsicher:


Werden Whisky und Whiskey genau gleich ausgesprochen?

Sry, für diese höchstwahrscheinlich dumme und unnötige Frage, aber die Frage quält mich nun bereits den gesamten Morgen über.
 
Das wird gleich ausgesprochen.

Im Südstaaten Slang der USA kann es aber ein klein wenig anders klingen, als auf einer schottischen Insel, denke ich...
 
Wo liegt die Betonung bei "Daiquiri"? Ich hab da von englischsprachigen Barkeepern eine Aussprache gehört, die anders war als wie ich mir das gedacht hatte, die betonen das "ai", was sich in Deutschland aber komisch anhören würde, weshalb ich eher das zweite und dritte "i" betone, mit deutscher Aussprache...
 
Da gibt's viele Varianten, im Englischen wird's meist "Däckjiri" ausgesprochen... DING!
 
Nwaï Prah

Das "w" englisch, wie in "wish"

Viele sagen auch Noaï Prah oder Noalli Prah.
 
Ja und was ist nun richtig? Ich hab bisher immer Noaji Prah gesagt? Was vermutlich das gleiche ist wie Noaï ?
 
Manche Dinge beschäftigen einen immer wieder :)

Ist schriftlich natürlich schwerer nachzuvollziehen, aber ich denke, Dravo und ich sprechen Noilly Prat gleich aus
 

Manche Dinge beschäftigen einen immer wieder :)


, so ungefähr
[/quote]
Ist schriftlich natürlich schwerer nachzuvollziehen, aber ich denke, Dravo und ich sprechen Noilly Prat gleich aus
[/quote]
Bin leider nie in den Genuss eines Französischunterrichts gekommen, aber ich glaube so hätte ich es spontan auch ausgesprochen (ohne zu wissen wie man 'à', 'á', 'í' und 'ï' genau ausspricht) . Ein 'll' wie 'j' auszusprechen macht man mWn eher im Spanischen.

LG
Guenni
 


Vom "ll" hört man eigentlich so gut wie nix...
[/quote]

Genau, wie auch in brilliant oder taille...
[/quote]

wie sprichst du denn brilliant aus???

Viell. stehe ich damit alleine dar, ich sag allerdings nicht "briant" zu "briLLiant" ... o_O
 
Ich hätte richtiger brillant schreiben sollen.
Da spricht man das "ll" im Französischen kaum hörbar wie ein j aus.
 
Ist im spanischen ähnlich.

Ein immer wieder zu hörendes Beispiel ist Mallorca: Sprich MaJorka und nicht MaLorka
 
Ich hätte richtiger brillant schreiben sollen.
Da spricht man das "ll" im Französischen kaum hörbar wie ein j aus.

Achso :)

Sonst wär das auch irgendwie komisch gewesen im Deutschen :D
 
Ah gut. Dachte es hieße Fallernuhm ;(

Vielen Dank
 
Mal n Cocktailname: Ti Punch. Wird das "Ti" oder "Tai" ausgesprochen?
 
Ti Punch kommt aus dem franz. Sprachraum und meint "petit Punch". Also ist die Ausssprache : Tie
 
Ah, wieder was gelernt, dankeschön. :)
 
Wie sieht es denn mit "Rhum Agricole" aus?

Spricht man beim "Rhum" das "h" mit? Und "Agricole"; englische Aussprache, oder doch net?
 
eigentlich französisch aber wie man das auspricht dann weiß ich nicht... ->stammt nämlich von einem französischem Gebiet der KAribik (Antillen)
Im Zweifel bleibe ich immer an der deutschen Ausprache
 
Rhum Agricole ist französisch, das "h" hört man nicht, das "um" ist nasal wie das französische Wort "un".
Agricole spricht sich Aagrikoll.
 
Und Pattronn spricht man so aus wie man es schreibt, sprich deutsch?
Ich hätte gedacht es wäre irgendwie mit mexikanischem Akzent, von dem ich leider nix verstehe.
 
Wie ist es mit Famous Grouse? Graos? Grus?
 
Patron spricht man quasi so aus wie man es schreibt. Einzig musst du das "r" ein wenig rollen, halt spanisch. Betonung liegt auf dem "o".

Famous Grouse sprichst du aus wie ein Ami der versuchen würde "Graus" zu sagen.
 
Genever ? Düfte ja wohl holländisch sein, aber wie spricht man es? ???
 
Also ohne jetzt des Holländischen mächtig zu sein würde ich es "Dschenewer" aussprechen, mit dem Anfang so ähnlich wie "Dschungel".
 
Naja eher nicht, man spricht kein D sonder Schenewer
 
Sagen wir anstatt des "Sch" mit einem "J" wie bei dem Namen "Jacques"?
 
Quasi wie das J bei Jennifer? :D
(zumindest wie man es im Trierer Dialekt ausspricht)


 
Das trifft es zumindest in der deutschen Aussprache glaub ich am Besten.
Wie man das mit holländischer Aussprache ausspricht... Keine Ahnung.
 
Vielen Dank für die Antworten! :)

Ihr seid die Besten! ;D
 
Cordial? Kor-dai-el oder Kor-di-el? ;)
 
Tequila Reserva 1800.
Also wie sagt man 1800 auf Spanisch?
 
Günjoleh dö Digo-
(Das G in Digo wie bei Germany aussprechen, das O am Ende nasal aussprechen)
 
Wie wird denn "Velho barreiro" augesprochen?
Velho mit "W"? Wo liegen die Betonungen? Und wie das "ei" in barreiro?
Ist irgendwie peinlich, wenn man den mal empfehlen will.
 
Wéljo Bachéero/Baréero (habe mir beides schon als "richtig" sagen lassen....)
 
Danke, das klingt doch gleich viel besser als "Achtzenhundert".
 
Ein schöner Thread den man nicht untergehen lassen kann

...hab noch einen klassiker bei dem man garnicht weiss wie man es aussprechen könnte, wenn man nicht das herkunftsland kennt

Licor 43 ...beliebte aussprache im rheinland -> likööör dreiunfirzisch

Teilauflösung findet man dann auch schon bei barfish -> Cuarenta y Tres was ich "quarantta i tress" ausspreche/aussprechen würde.

was ich gerne wüsste (vielleicht mach mir da auch nur zuviel gedanken)

Bombay Sapphire -> "bombai safeier" ... trifft es aber nicht ganz denke ich

EDIT:

okay einen hab ich noch..wieder ein klassiker...pina colada -> piena kolada (falsch) -> "pinja kolada" (richtig)
 
TBT Bittermens Xocolatl Mole Bitters ... Wie spreche ich Xocolatl aus? :D Das klingt für mich irgendwie schweizerisch "schokoladdl" :D
 
Ich wollte die Tage mit zwei cocktailinteressierten Arbeitskollegen in die Capri lounge gehen. Als erstes würde ich mir gerne einen Sazerac mit Rye Whiskey bestellen. Mit Frapin mache ich ihn mir selber ganz gerne. Habe aber noch nie einen Rye gekostet.

Nun wollte ich wissen wie man Sazerac ausspricht ::) Ich würde zu Säseräck tendieren, bin mir aber nicht sicher!
Btw...Rye spricht man doch Rai - das 'R' halt mit englischer Aussprache - aus?



Gruß, knicke.
 
Beim Rye liegst du goldrichtig.

Auch mit "Säseräck" machst du wenig falsch, kommen tut's jedoch aus dem Französishcen, spricht sich daher ursprünglich "Saserack".
Viel Spaß mit dem Drink ;)
 
Ähnliche Beiträge im Cocktail-Forum
Thread starter Titel Forum Antworten Datum
pacmansh Aussprache "Velho Barreiro" Cocktailbar 16
exorzist Aussprache von "Cachaca" Cocktailbar 36

Ähnliche Beiträge im Cocktail-Forum

Zurück
Oben